Job, werk czy moze baan?
Cytat:
EDIT: Bad news, przegapiłam swojego sześciotysięcznego posta :( |
Odp: Bad news, good news vol. 2
judyta, szczerze mowiac ja nie spotykam sie z job jako praca. zrozumiec kazdy by zrozumial, ale jakos niepopularne jest to przynajmniej w mojej czesci Holandii.
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
Może to środowiskowe? Może artyści takiego slangu używają :)
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
Cytat:
bn znowu mnie ueb napier.... :/ |
Odp: Bad news, good news vol. 2
Cytat:
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
Cytat:
bn-deszcz pada jak glupi, w zwiazku z czym do hostelu wrocilismy jak mokre swinie, chyba nawet nie bedzie nam sie juz dzisiaj chcialo nigdzie ruszac tylka z tego przemoczenia ;) |
Odp: Bad news, good news vol. 2
Cytat:
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
Cytat:
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
bana to zaraz dostaniecie jak sie nie przeniesiecie do odpowiedniego watku
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
Cytat:
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
Cytat:
a powaznie, u nas na prace mowi sie werk, ewentualnie arbeid. Baan albo beroep to posada, zawod, profesja. |
Odp: Bad news, good news vol. 2
Marco mowi, ze dla niego baan to jest tak jak po angielsku job-i mowi, ze to nie jest to samo co beroep-mowi, ze powiedzialby, ze mijn beroep is bankier, ale na pewno nie ze mijn baan is bankier :) raczej, ze ik ben op zoek naar een baan, ale nie ze szuka beroep :D
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
Ja sie nie bede upierac, pisze tylko to, co slysze tutaj, a ze szukam pracy I bylam ostatnio na kilku rozmowach, rozne pytania slyszalam, w tym "wat is jouw baan" bylo wlasnie pytaniem o zawod. Zreszta pewnie jest mnostwo takich wyrazow, tak jak w polskim, ten sam wyraz, a ma kilka roznych znaczen: klamerki, spinacze, czy slynne pole/dwor/podworko/na zewnatrz.
|
Odp: Bad news, good news vol. 2
Grassolusi, jasne-ja tylko napisalam, co mi chlop powiedzial, bo sama sie nie znam :) mnie sie akurat pytali o opleiding :P
Pewnie nie dosc, ze jest sporo wyrazow, ktore maja wiele znaczen, to do tego jeszcze regionalizmy itd ;) |
Odp: Job, werk czy moze baan?
Kontrowersyjny temat doczekal sie wlasnego watku! :)
|
Odp: Job, werk czy moze baan?
Tu mozecie o jobach i innych do woli rozprawiac :D
|
Odp: Job, werk czy moze baan?
To ja jeszcze z perspektywy Twente i Salland: dla AJa baan i beroep to nie jest to samo, job nie uzywa. Baan/werk to praca, beroep to bardziej wyuczony zawod. A arbeid to dla robotnikow fizycznych, w porcie czy przy innych cebulkach.
|
Odp: Job, werk czy moze baan?
tak jak prawi Bibs; tu job=werk=baan czyli plug
beroep=vak czyli zawod (wyuczony) arbeit to dla arbeiters czyli dla robotnikow roznej masci jeszcze ze slubnym skonsultowalam, ktory stwierdzil ze "baan" to nederlands :D - czyli od was :D tak jaki juz pisalam, tu glowie job i werk w uzyciu (de job) baan tu sie tez raczej uzywa w odniesieniu do drogi (fizycznie :D) baan = weg |
Odp: Job, werk czy moze baan?
U nas czesc drogi to strook, ale baan w znaczeniu drogi tez by zrozumial, choc sam by nie zyl.
|
Odp: Job, werk czy moze baan?
strook to pas; np na autostradzie
ik ben op de baan mniej wiecej jak ik ben op weg ale to moze byc na serio flamandzko-dialektyczna konstrukcja, pewnie w NL niezrozumiala ale mamy tez np Aarschotsebaan - czyli coz w rodzaju Aarschotsesteenweg; malzonek mowi ze jest niuans ale nie umi wytlumaczyc, jak zwykle *Aarschot - wiocha jadac z Leuven w kierunku na Hasselt; tez sie ladnie nazywa :D |
Odp: Job, werk czy moze baan?
W niderlandzkim klimacie choc nie lingwistycznym- ciag dalszy naszego mandatu. Mozliwe jest, ze dostaniemy druczek do zaplaty poczta? Na swistku, ktory byl za wycieraczka, jest cale mnostwo informacji (m.in. ze mozna zaplacic tu i tu) ale nie ma numeru konta.
|
Odp: Job, werk czy moze baan?
Grass, powinniscie dostac :) ja z niemiec dostalam ;)
|
Odp: Job, werk czy moze baan?
No wlasnie sie zdziwilam, bo na mandacie z tej cholernej Goudy od razu mielismy podany numer konta.
|
Odp: Job, werk czy moze baan?
Scigna was pewnie. A jak nie, to bedziecie miec 55 euro na mlodego ;)
|
Czas w strefie GMT +3. Jest 04:08. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.