Odp: szybkie tlumaczonko :)
i tak sie robi offtop dzieciowy :D
Alex tez ma kilka - fajne sa |
Odp: szybkie tlumaczonko :)
Cytat:
|
Odp: szybkie tlumaczonko :)
Dziewczyny, utklam. Nie wiem jak przetlumaczyc slowo 'affairs' w zdaniu:
information relating to our affairs at your bank Pomozcie :) |
Odp: szybkie tlumaczonko :)
sprawy, interesy - nie pasuja? to moze transakcje?...
|
Odp: szybkie tlumaczonko :)
Mi sprawy tez pasuja.
|
Odp: szybkie tlumaczonko :)
Myslalam, ze sprawy to malo oficjalnie, a to list mocno oficjalny byl.
Ale dalam sprawy, niech sie ojciec martwi na co to zamienic :) Fajnie jest robic tlumaczenia dla ojca, bo mozna mu dac takie nie do konca gotowe, zeby sobie poprawil :P |
Odp: szybkie tlumaczonko :)
cos mnie gnebi, jakbyscie przetlumaczyly "bread artisanal" bo przeciez nie rzemieslniczy, ani rekodzielniczy? W ogole rzemieslnictwo a artisanat/artisan ma zupelnie inna wage jesli chodzi o wydzwiek, a niby taki jest zamiennik. No i jest jeszcze oranzada "artisanal" a to juz zupelnie...
? |
Odp: szybkie tlumaczonko :)
"artisanal" bread to jest akurat poprawne okreslenie jesli chodzi o "bread made by artisans". W tym wypadku jest to chleb robiony wedlug tradycyjnych przepisow i uzywajac tradycyjnych metod wyrobu i wypieku. Glownie recznie, ale niektorzy "artisan" piekarze uzywaja maszyn. Chociaz wtedy jakby sie ktos chcial czepiac to taki chleb juz nie jest "artisanal" ale "artisanal-style" jesli robiony przy pomocy maszyn.
|
Odp: szybkie tlumaczonko :)
Chleb tradycyjny?
|
Odp: szybkie tlumaczonko :)
A to nie jest jakaś konkretna technika pieczenia chleba?
Pytam tylko, nigdy w życiu nie słyszałam o artisan bread :) A krótki rzut oka na gugla niewiele pomaga. |
Odp: szybkie tlumaczonko :)
no tak, tylko zeby sie nie rozpisywac, a napisac po polsku? Bo to, ze jest to tradycyjna technika, jak za dawnych czasow, recznie i te pe (no, z tym recznie to bym troche polemizowala w niektorych przypadkach), taki "stylowy chleb"
Chodzi mi o to, czy jest jedno slowko na takie cus ;) |
Odp: szybkie tlumaczonko :)
Cytat:
|
Odp: szybkie tlumaczonko :)
no ale jak, "bylam w sklepie i kupilam chleb wypiekany recznie"?
|
Odp: szybkie tlumaczonko :)
o rany, mnie się wydaje, że Jelonkowa wersja "chleb tradycyjny", ew. "chleb z tradycyjnego wypieku" jest najadekwatniejsza
przecież to chyba rozchodzi się o to, że piecze dajmy na to pan Podchujaszczyk z żoną w swojej malutkiej piekarni w kontraście do firmy XYZ w jednej ze swoich rozlicznych silnie zmechanizowanych fabryk. |
Odp: szybkie tlumaczonko :)
ano tu sie mylisz, Latouche, ja ten "artisan" kupuje w tutejszym molochu-supermarkecie, pieczony u nich, tylko wlasnie taka "stara" metoda :P
taki jakby chleb z przytupem :D |
Czas w strefie GMT +3. Jest 06:37. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.