Home4All

Home4All (http://gromader.civ.pl/home4all/index.php)
-   Deutsch (http://gromader.civ.pl/home4all/forumdisplay.php?f=34)
-   -   Przetlumaczy mi ktos? (http://gromader.civ.pl/home4all/showthread.php?t=2488)

Gacek 02-09-2008 15:27

Odp: Przetlumaczy mi ktos?
 
to napisz tez "Liebe Grüsse" bo w takim przypadku "freundliche" beda glupio brzmiec :P

Oluchna 02-09-2008 15:29

Odp: Przetlumaczy mi ktos?
 
Cytat:

Napisał Gacek (Post 111580)
hihi widac, kto ma egzaminy przed soba :P ;)

:eyes: właśnie na V semestrze mam egzamin z niemieckiego :) ale i tak mi nieźle poszło, uczę się dopiero 3 semestry :D i francuskiego 3 semestry się uczę, ale z francuskim jest strasznie... uuuu kiepsko ;)
zawsze miałam rosyjski...

Teje 02-09-2008 20:01

Odp: Przetlumaczy mi ktos?
 
Ja bym sie bardziej zgadzala z Gacka "hoffentlich treffen wir uns wieder" ewentualnie " ich hoffe, wir treffen uns wieder". Nadzieji sie po niemiecku nie miewa.

ashanti 02-09-2008 21:14

Odp: Przetlumaczy mi ktos?
 
Ja popieram wersje "ich hoffe, wir treffen uns bald wieder auf...", brzmi bardziej naturalnie w tym kontekscie.

Jelonek 03-09-2008 01:16

Odp: Przetlumaczy mi ktos?
 
Cytat:

Napisał Gacek (Post 111574)
Vielen Dank für die zusammen verbringende, nette Zeit, ich wünsche Dir weiter viel Glück in Österreich, und hoffentlich treffen wir uns bald auf einer Interessenten Konferenz. Liebe Grüsse,

Tak zem napisala :) Juz po musztardzie :P

kiwigirl 04-04-2016 18:20

Odp: Przetlumaczy mi ktos?
 
grzebie na niemieckimamazonie, i usiłuje dojść ile mnie będiz emnie kosztowaławysyłka.
i otwiorzyło mi sie w kosztach i terminach przesyłki takie info dot.polski :

Standardversand (Zustellung 3-5 Werktage nach Versand)
alle anderen Artikel*
5,50 EUR pro Lieferung  +
0,60 EUR pro kg (anteilig)
versandkostenfrei für Bestellungen ab 49 EUR


dobrze rozumiem ze jak moje zakupy beda powyzej 49 euro tomi za friko przyślą ????
jak sob8ie klikam to info o 49 eur to mi wyskakuje takie okno, z którym google translator gorzej juz sobie radzi niestety :P czy któraś z was mogłabny zerknąć i mi powiedzieć czy sa tam jakies obostrzenia które wykluczałyby bezpłatną dostawe fotelików samochodowych dla dzieci ?

Bibster 04-04-2016 19:01

Odp: Przetlumaczy mi ktos?
 
Tak, po pierwsze mozesz sobie niemieckiego amazona na angielski ustawic. Do Holandii jest darmowa wysyłka od 29eur. Tylko trzeba zawsze wybierac dostawcow, ktorzy to oferuja, bo czasami pokazuje ci widelki cenowe np od 10 do 16eur, ale np najtansza opcja nie ma darmowej wysylki. I czy na pewno opłaca ci sie przy tym kursie euro?

agneseva 04-05-2016 16:28

Odp: Przetlumaczy mi ktos?
 
Potrzebuje pomocy :) Moglaby któraś z Was pomoc mi z napisaniem fonetycznie Ojcze Nasz dla niemieckojezycznych ludzi? Potrzebujemy na Pierwsza Komunie bo chcemy użyć przy każdym wersie innego języka :) zaczęłam ale średnio mi idzie niestety.


Czas w strefie GMT +3. Jest 17:39.

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.