pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Dziewczyny -polonistki :P Mam problem. Chce napisac maila do redaktora Jerzego Sawki (naczelny wroclawskiego wydania wyborczej) i nie wiem jak zaczac. Czy jak napisze 'Szanowny Panie Jerzy Sawka' to bedzie ok? I czy zwrot Jedno zdanie z tego artykułu przykuło moją uwagę: "Jakby to było oczywiste, że kelnerowi, zwanemu w niedzielne południa białym murzynem do usługiwania, nic się nie należało." jest poprawny?
Wnerwilam sie i postanowilam wyrazac swoja opinie na pewne tematy nie tylko na forum, ale bezposrednio do kogos, kto mnie wkurzy :P Za pomoc wszlaka dzieki wielkie :D |
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
ja bym napisala po prostu: Szanowny Panie Redaktorze, w PL nie ma zwyczaju pisania w naglowku imion i nazwisk.
a to drugie jest ok :) |
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Dzieki :) No wlasnie mi sie myli, co sie pisze w Polsce, co w UK, dawno nie pisalam dosc oficjalnego listu po polsku. Potrenuje sobie na panu redaktorze :P
|
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Cytat:
|
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Kiwi - to cytat z artykulu na temat kelnerek we Wroclawiu - chodzi o to, ze w niedzielne popoludnia podobno tak zapieprzaja, jak biali murzyni :P nie pytaj o sens, bo ja tez nie wiem o co chodzi ;)
|
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Ha, przeprawy z redaktorem Sawka ciag dalszy :D Postanowilam byc zlosliwa, poniewaz Sawka zalozyl cykl artykulow o rasizmie na GW Wroclaw.
No to mu napisalam co o tym mysle: 'Szanowny Panie Redaktorze, Pisze do Pana nie po raz pierwszy. Wczesniej pisalam w sprawie uzycia wyrazenia 'bialy murzyn' w kontekscie kelnerek pracujacych we wroclawskim rynku. Dzis pisze do Pana w sprawie innego tekstu - 'Wroclawianie! Dlaczego jestesmy rasistami?' (http://miasta.gazeta.pl/wroclaw/1,35...asistami_.html). Poniewaz ilustracja do tekstu jest panskie zdjecie, zakladam, iz jest to panski pomysl. Chcialam tylko pogratulowac Panu drastycznej zmiany pogladow. Rozumiem, ze od teraz wyrazenia typu 'bialy murzyn' nie beda mialy prawa goscic na lamach wroclawskiego dodatku Gazety Wyborczej. Ciesze sie, ze zorientowal sie Pan, ze szerzenie stereotypow i protekcjonalne podejscie do innych narodow/raz oraz uzywanie slowa 'Murzyn' jako obelgi sa juz passe. Pozdrawiam serdecznie,' A co, ulze sobie od rana ;) |
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Cytat:
|
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
O kurde, nie, poszlo jak wkleilam :/(
|
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Znowu pisze list, tym razem calkiem prywatny, ale do kogos, kto nie wiem ile ma lat. Zalozmy, ze kobieta nazywa sie Anna Nowak, czy jak napisze do niej 'Szanowna Pani Anno' to bedzie ok? Czy 'Szanowna Pani'? Nie chce robic z tego na maksa nadetego listu, ale nie chce tez pisac 'Yo Anka' ;)
|
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Jelonku, ja bym po prostu napisala: Pani Anno i juz.
Nie jest nadete, a skoro list nieformalny to Pani Anno powinno zupelnie wystarczyc. :) |
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
Dzieki :)
Wiecie co, jestem przerazona tym, ze nie umiem nic oficjalnego napisac po polsku. Ostatnio moja mama zaproponowala, zebym sobie poskladala podania o prace w Polsce, zeby sprawdzic, czy bym dostala. Pomijajac glupote i bezsensownosc tego pomyslu, ja po prostu i zwyczajnie meczylabym sie piszac list motywacyjny po polsku. Dramat i wstyd. |
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
No ja oficjalnie po polsku to moge elaboraty. Ale oficjalnie po angielksu to kruuuuchutko ;)
|
Odp: pomoc jezykowa pilnie potrzebna (polski!)
To ja mam dokladnie odwrotnie :)
|
Czas w strefie GMT +3. Jest 04:31. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.