Wyświetl pojedyńczy post
stare 30-03-2012, 16:02   #29
latouche
Matka Smoków
 
Zarejestrowany: Feb 2007
Skąd: Kraków
Kraj partnera: Wenezuela
Postów: 19,403
Domyślnie Odp: pomoc w tłumaczeniu

Cytat:
Napisał Grasshopper Zobacz post
Latouche, czy zgadzasz sie z takim tlumaczeniem:
calkowita przepuszczalnosc energii promieniowania slonecznego= perméabilité/ transmission totale d'énergie solaire?
Dziewczyna kumpla potrzebuje do pracy i wole sie upewnic, ze zrozumie o co chodzi.
Koniku, chodzi o okna, prawda? to nie moja działka, więc szybki research zrobiłam, i
myślę, że można powiedzieć perméabilité énergétique totale / perméabilité solaire totale /
transmission totale de l'énergie solaire
oni tam w branży operują też taką wartością "coefficient g" i to jest właśnie coefficient de transmission totale de l'énergie solaire dla szyb, o ile dobrze rozumiem.
latouche offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone