Wyświetl pojedyńczy post
stare 25-11-2009, 13:43   #8
Bibster
sholendŻONA
 
Bibster awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Deventer / Warszawa
Kraj partnera: Holandia
Postów: 11,979
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

co do voordeurdelerow - glupia bylam. powinnam byla googla zapytac. co nie zmienia faktu, ze ani Holender, ani Belg nie znal tego okreslenia - wiec chyba niezbyt czesto uzywane

voordeurdeler
´ voor - deur - de - ler
de -woord (mannelijk)
voordeurdelers
persoon die met een of meer anderen tezamen een huis bewoont en gebruik maakt van gezamenlijke (huishoudelijke) voorzieningen; vgl : economische eenheid
__________________


Bibster offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone