05-08-2011, 22:33
|
#76
|
konto nieaktywne
Zarejestrowany: Jun 2011
Postów: 481
|
Odp: Nauka języka
Cytat:
Napisał sis
raczej jako okreslenia czegos upierdliwego, nudnego....
|
tutaj wlasnie i tak i tak. w roznych kontekstach.
a "vaina" znacie? ale tak wlasnie do wszystkiego? co drugie slowo?
|
|
cytuj zaznaczone
|
06-08-2011, 13:46
|
#77
|
karmicielka trolli :D
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Leuven/Diependaal :D
Kraj partnera: Belgia
Postów: 6,633
|
Odp: Nauka języka
Cytat:
Napisał sis
Nie wiem jak w ameryce lacinskiej ale tu sie pisze "coñazo" i nie uzywa sie do podkreslenia euforii tylko raczej jako okreslenia czegos upierdliwego, nudnego....
|
otoz to
que conazo = +/- que putada
ps edit. musialam edytowac bo znowego lapka pisze i mi debil znaczkow-krzaczkow nie edytuje...
__________________
|
|
cytuj zaznaczone
|
06-08-2011, 20:22
|
#78
|
Diablita que te cuida ;)
Zarejestrowany: Dec 2006
Skąd: Polska
wiek: 47
Kraj partnera: Peru/USA
Postów: 7,180
|
Odp: Nauka języka
Mami, vaina uzywaja takze w Peru, Wenezuelczycy z tego co wiem - takze (Latouche potwierdz albo zaprzecz )
|
|
cytuj zaznaczone
|
11-08-2011, 11:41
|
#79
|
Matka Smoków
Zarejestrowany: Feb 2007
Skąd: Kraków
Kraj partnera: Wenezuela
Postów: 19,403
|
Odp: Nauka języka
Cytat:
Napisał Azaharito
Mami, vaina uzywaja takze w Peru, Wenezuelczycy z tego co wiem - takze (Latouche potwierdz albo zaprzecz )
|
vaina i coño, tak. Wenezuelczycy w Krakowie między sobą używają tych słow cały czas, i potem jak pojechaliśmy do Wen albo jak tata J był u nas to musiał Jose trzymać język na wodzy żeby przy starszym pokoleniu tak nie mówić.
|
|
cytuj zaznaczone
|
11-08-2011, 17:15
|
#80
|
konto nieaktywne
Zarejestrowany: Jun 2011
Postów: 481
|
Odp: Nauka języka
latoucze- tak jak pisalam, tak samo na dominikanie Z tym ze na dominikanie nie zauwazylam, by sie ktos powstrzymywal przy starszych, wrecz ci starsi tez non stop uzywaja.
|
|
cytuj zaznaczone
|
12-08-2011, 00:53
|
#81
|
Matka Smoków
Zarejestrowany: Feb 2007
Skąd: Kraków
Kraj partnera: Wenezuela
Postów: 19,403
|
Odp: Nauka języka
Cytat:
Napisał MamiChula:)
latoucze- tak jak pisalam, tak samo na dominikanie Z tym ze na dominikanie nie zauwazylam, by sie ktos powstrzymywal przy starszych, wrecz ci starsi tez non stop uzywaja.
|
wiesz co, ja mówiąc starsi miałam na myśli ludzi po sześćdziesiątce i grubo powyżej
jakoś nawet nie potrafię sobie wyobrazić babci Jose, która miała już grubo ponad 80 lat kiedy tam byliśmy jak zasuwa nam co drugie słowo coño i vaina. Albo rodziców Tomka, którzy są emerytowanymi wykładowcami ULA oboje.
To tak jakby moja mama używała "k...a" jako przerywnik.
|
|
cytuj zaznaczone
|
12-08-2011, 07:18
|
#82
|
Seniora Membera :)
Zarejestrowany: Apr 2007
Skąd: Nowy Jork
wiek: 39
Kraj partnera: Mexico
Postów: 8,133
|
Odp: Nauka języka
Latouche, a ja potrafie
|
|
cytuj zaznaczone
|
12-08-2011, 11:03
|
#83
|
Matka wariatka ;D
Zarejestrowany: Feb 2009
Skąd: Urle :)
Kraj partnera: UK
Postów: 5,774
|
Odp: Nauka języka
Moja babcia miala jezyk nieocenzurowany... Uzywala czasem wiecje przerywnikow niz ja (a ja przy niej raczej sie ograniczalam, zwlaszcza jak sie wkurzyla.
|
|
cytuj zaznaczone
|
12-08-2011, 12:50
|
#84
|
Matka Smoków
Zarejestrowany: Feb 2007
Skąd: Kraków
Kraj partnera: Wenezuela
Postów: 19,403
|
Odp: Nauka języka
Cytat:
Napisał amapola
Latouche, a ja potrafie
|
ja jakoś zupełnie nie, nawet abstrahując od tego, że babcia aktualnie ma 94 lata i po wylewie jest już w bardzo kiepskim stanie
Babcia Jose to jest prosta wiejska kobita, która całe życie była bidna i miała całą gromadę dzieci, ale jest bardzo łagodną i słodką kobietą, i nie przeklina nigdy, przynajmniej ja nie słyszałam i Jose tak twierdzi. Poznałam też niedawno mamę Guajiry, naszej przyjaciółki Wenezuelki, która pół życia tu mieszka, i tyż sobie nie wyobrażam żeby pani Nelly, taka delikatna, krucha starsza dama puszczała wiązanki
W ogóle mam wrażenie że ci nasi zaprzyjaźnieni latinos to się tutaj zrobili takimi oklętuchami, korzystając z tego, że ich nikt nie rozumie I jak jadą do domu to trzymają język na wodzy
|
|
cytuj zaznaczone
|
12-08-2011, 17:48
|
#85
|
konto nieaktywne
Zarejestrowany: Jun 2011
Postów: 481
|
Odp: Nauka języka
Moze z - coño to rzadziej,choc i starsi gadali. Ale to raczej nie jako przerywnik, tylko mocno wkurzeni.
Ale "vaina", uzywaja generalnie w znaczeniu "cosa". No chyba ze vaina byla maldita, to wiadomo
Charlie mi wmawia, ze coño to nie brzydkie slowko, jednak jak je mowie(specjalnie),to zaraz mowi, ze nie mam tak mowic ihihih A jak sie nabijam, ze tak mnie sami nauczyli, to mowi, ze to ze nauczyli, to nie znaczy ze mam tak brzydko mowic i ze to tak nieladnie z ust kobiety
Mimo wszystko wydaje mi sie ze polacy maja w zakresie przeklenstw, bardziej bogate(?) i dosadne slownictwo. Mimo ze wszedzie na swiecie ludzie przeklinaja, to nie wiem czy maja az tak spory repertuar jak my.
|
|
cytuj zaznaczone
|
12-08-2011, 22:00
|
#86
|
Matka wariatka ;D
Zarejestrowany: Feb 2009
Skąd: Urle :)
Kraj partnera: UK
Postów: 5,774
|
Odp: Nauka języka
|
|
cytuj zaznaczone
|
12-08-2011, 22:12
|
#87
|
konto nieaktywne
Zarejestrowany: Jun 2011
Postów: 481
|
Odp: Nauka języka
Cytat:
Napisał Shyshka
|
ale ze taka czestotliwosc dwoch,trzech slow, czy az taki duzy zasob maja? W pracy tak ostatnio gadalysmy i dziewczyny tez tego zdania byly ze u nas to juz wybitne slowotworstwo
|
|
cytuj zaznaczone
|
14-08-2011, 22:24
|
#88
|
konto nieaktywne
Zarejestrowany: Jun 2011
Postów: 481
|
Odp: Nauka języka
De alto Cedro voy para Mar Cané
Llego a Cueto voy para Mayarí
rozumie ktos to...?
|
|
cytuj zaznaczone
|
14-08-2011, 22:32
|
#89
|
Muñeca Brava :)
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Barcelona
Kraj partnera: El Salvador/Polska :D
Postów: 26,272
|
Odp: Nauka języka
to jest z Buena Vista Social Club, piosenka Chan Chan.
to sa nazwy miejsc: z Alto Cedro ide/jade do Mar Cané, docieram do Cueto, ide/jade do Mayarí.
|
|
cytuj zaznaczone
|
14-08-2011, 22:39
|
#90
|
konto nieaktywne
Zarejestrowany: Jun 2011
Postów: 481
|
Odp: Nauka języka
hm tak myslslam ze to nazwy wlasne to ta piosenka blue cafe. to dlatego Charlie sie dziwil ze to hiszpanski hhihi nie no nie dziwil sie tylko nie rozumial co ona spiewa.
dzieki Magi
ps. to na Kubie nie?
|
|
cytuj zaznaczone
|
Zasady umieszczania postów
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML kod jest wyłączony
|
|
|
Czas w strefie GMT +3. Jest 16:37.
|