Wróć   Home4All > Foreign Language Speakers > Nederlands

Odpowiedź
 
Narzędzia wątku
stare 12-01-2012, 21:40   #31
beek
karmicielka trolli :D
 
beek awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Leuven/Diependaal :D
Kraj partnera: Belgia
Postów: 6,633
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

met bankcontact albo po prostu met bankkaart

nie ma czegos takiego jak baknpasje u nas
__________________




Ostatnio edytowany przez beek : 13-01-2012 o 00:00.
beek offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 12-01-2012, 22:23   #32
emka
administratorek :)
 
emka awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Raunheim
wiek: 41
Kraj partnera: Nepal
Postów: 9,699
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

boze co to bankpasje??
__________________


Lilypie - Personal pictureLilypie Fifth Birthday tickersLilypie - Personal pictureLilypie Third Birthday tickers
emka offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 12-01-2012, 22:43   #33
elskan
Senior Member
 
elskan awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Dec 2006
Skąd: Islandia
Kraj partnera: Islandia
Postów: 13,770
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

jak ktos jest pasjonatem bankowosci to ma bankpasje
__________________
elskan offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 12-01-2012, 22:54   #34
ankaa
Full Time Mummy
 
Zarejestrowany: Aug 2007
Skąd: Transilvania
Kraj partnera: Romania
Postów: 1,361
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

Cytat:
Napisał elskan Zobacz post
jak ktos jest pasjonatem bankowosci to ma bankpasje
O tym samym pomyslalam
ankaa offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 12-01-2012, 23:18   #35
grassolusi
Senior Member
 
grassolusi awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2010
Skąd: Leeuwarden
wiek: 37
Kraj partnera: Holandia
Postów: 3,015
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

U nas tak sie mowi na karte bankomatowa. W ogole pasje to plastikowa karta, moze byc pasje na silownie, na basen, przynajmniej u nas we Fryzolandzie tak sie tego slowa uzywa. zawsze mozemy stworzyc watek o regionalizmach.
__________________
"Tak jakby w miłości mogło się wybierać, tak jakby to nie był piorun, który strzela w ciebie i zostawia cię zwęglonego na środku patio."
Daisypath Vacation tickers
grassolusi offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 12-01-2012, 23:22   #36
Magbetka
Senior Member
 
Magbetka awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Nov 2008
Skąd: czestochowa/nijmegen
wiek: 35
Kraj partnera: Holandia
Postów: 5,629
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

e, to chyba nie jest regionalizm, u nas tez sie mowi albo bankpasje albo pinpas albo pinpasje
__________________
Magbetka offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 12-01-2012, 23:26   #37
grassolusi
Senior Member
 
grassolusi awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2010
Skąd: Leeuwarden
wiek: 37
Kraj partnera: Holandia
Postów: 3,015
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

Chodzilo mi generalnie o slowo "pasje". Np. Pasje na silownie, pasje na basen, pasje do v&d etc.
__________________
"Tak jakby w miłości mogło się wybierać, tak jakby to nie był piorun, który strzela w ciebie i zostawia cię zwęglonego na środku patio."
Daisypath Vacation tickers
grassolusi offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 12-01-2012, 23:48   #38
Magbetka
Senior Member
 
Magbetka awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Nov 2008
Skąd: czestochowa/nijmegen
wiek: 35
Kraj partnera: Holandia
Postów: 5,629
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

aa ale to chyba tez ogolnie holenderski regionalizm
__________________
Magbetka offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 13-01-2012, 00:00   #39
beek
karmicielka trolli :D
 
beek awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Leuven/Diependaal :D
Kraj partnera: Belgia
Postów: 6,633
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

emka: pasje od pas, zdrobnienie; a pas to karta, legitymacja blabla; reispas to paszport
z tym ze holendrzy mowia pasje smiesznie to brzmi, zwlaszcza z "hulenderskim" akcentem tak kurcze holendersko brzmi razem do kupy

wracajac, w belgii nie ma pasje, jest pas jak juz ale chyba nikt go nie uzyje do okreslenia karty, na karte platnicza sie powie bankkaart
__________________



beek offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 13-01-2012, 11:41   #40
Bibster
sholendŻONA
 
Bibster awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Deventer / Warszawa
Kraj partnera: Holandia
Postów: 11,979
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

Powiedzialam AJowi, jak Flamandowie mowia na bankpasje i sie zdziwil.
Nawet sie pytal, czy wy uzywacie PINu przy platnosciach, czy musicie podpisywac. Przeciez pinnen jest takie intuicyjne

A na paszport jako dokument podrozy mowi tu sie po prostu paspoort, przynajmniej tak AJ uzywa, zaden reispas.

Grassolussi, faktycznie, to pasje jest slowem kluczem. Zreszta w ogole Holendrzy uwielbiaja zdrobnienia
__________________


Bibster offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 13-01-2012, 12:02   #41
beek
karmicielka trolli :D
 
beek awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Leuven/Diependaal :D
Kraj partnera: Belgia
Postów: 6,633
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

Cytat:
Napisał Bibster Zobacz post
Zreszta w ogole Holendrzy uwielbiaja zdrobnienia
w rzeczy samej bardzo holenderska specjalnosc; we Flandrii zdrobnienia glownie za pomoca przyrostka -ke (to specjalnosc flamandzka z kolei)
Cytat:
Napisał Bibster Zobacz post
A na paszport jako dokument podrozy mowi tu sie po prostu paspoort, przynajmniej tak AJ uzywa, zaden reispas.
przeciez ja o Holandii nie pisalam;
w Belgii zamiennie, oba funkcjonuja, paspoort bardziej oficjalnie (urzedy, lotniska blabla), reispas mowi kazdy przecietny kowalski
Cytat:
Napisał Bibster Zobacz post
Nawet sie pytal, czy wy uzywacie PINu przy platnosciach, czy musicie podpisywac. Przeciez pinnen jest takie intuicyjne
a czego innego niz pinu przy placeniu karta jest oczywiste, ze sie pinu uzywa - kiedys w PL kazali malzonkowi podpisywac, stare dzieje, to sie zdziwil hehe;
next time AJ bedzie wiedzial, ze jak bedzie placic w Belgii to powie "met bankcontact"
__________________



beek offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 13-01-2012, 12:06   #42
Bibster
sholendŻONA
 
Bibster awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Deventer / Warszawa
Kraj partnera: Holandia
Postów: 11,979
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

Przypuszczam, ze wyjmie karte i pomacha
__________________


Bibster offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 13-01-2012, 12:22   #43
beek
karmicielka trolli :D
 
beek awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Leuven/Diependaal :D
Kraj partnera: Belgia
Postów: 6,633
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

albo jak zapytaja, to kiwnie glowa

serio ciekawostka jest niezmierna, ze jeden jezyk, a tyle odmian - na tak malej przestrzeni (porownujac z PL na przyklad)
Holandia z Flnadria tylko kreska na mapie oddzielona, ale roznica, chociazby w samym akcencie kolosalna

we Flandrii to chyba juz jest mega przegiecie paly, bo tu czesto co wiocha - to ma swoje slownictwo (formy czasownikow roznia sie tylko miedzy regionami)

btw. w pracy mam nowego kolege, siedzi kolo mnie, Holender
__________________



beek offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 13-01-2012, 13:06   #44
Bibster
sholendŻONA
 
Bibster awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Deventer / Warszawa
Kraj partnera: Holandia
Postów: 11,979
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

Zgadza sie. Holandia jest wielkosci Mazowsza bodajze, z Flandria to niewiele wiecej, a ile dialektow/akcentow. A i tak sie mozna dogadac

Tu we wschodniej Holandii jest przeciez oficjalny holenderski, ale jest i Sallands, Achterhoeks, Twents. A jeszcze kazde wieksze miasto ma jakies swoje dodatkowe charakterystyczne okreslenia.

A wiesz, ze jak bylam teraz w Chicago to byl tam koles z Poludniowej Afryki, ozeniony z Holenderka i on do mnie mowil w afrikaans i w zasadzie zadnych problemow z komunikacja nie mielismy.
__________________


Bibster offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
stare 13-01-2012, 14:28   #45
beek
karmicielka trolli :D
 
beek awatar(ów)
 
Zarejestrowany: Aug 2006
Skąd: Leuven/Diependaal :D
Kraj partnera: Belgia
Postów: 6,633
Domyślnie Odp: szybkie tłumaczenie tym razem ode mnie :)

Cytat:
Napisał Bibster Zobacz post
A wiesz, ze jak bylam teraz w Chicago to byl tam koles z Poludniowej Afryki, ozeniony z Holenderka i on do mnie mowil w afrikaans i w zasadzie zadnych problemow z komunikacja nie mielismy.
bo afrikaans jest zrozumialy taki troche dziwny niderlandzki, tez juz mialam do czynienia, i serio daje rade

a w Leuven na szczecie tylko stare dziady okoliczne mowia w Leuvens (Leives ) do d... niepodobny
__________________



beek offline   Odpisz cytując cytuj zaznaczone
Odpowiedź

Narzędzia wątku

Zasady umieszczania postów
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is włączone
Uśmieszkiwłączone
[IMG] kod jest włączone
HTML kod jest wyłączony

Skocz do forum


Czas w strefie GMT +3. Jest 11:16.